Ciotka Julia i skryba
Tyt. oryg.: "Tía Julia y el escribidor ".
O takim skandalu nikt jeszcze w rodzinie Maria nie słyszał. Młody, niedoświadczony student prawa zakochuje się nie dość, że we własnej ciotce, to jeszcze starszej o kilka lat rozwódce. Julia jest piękna, dojrzała i choć szuka dla siebie bardziej odpowiedniego kandydata na męża, traci głowę dla młodziutkiego chłopca. Kolejne odsłony zakazanego romansu przeplatane są odcinkami opowieści
radiowych, które zawsze kończą się w najciekawszym momencie. Ciotka Julia i skryba to majstersztyk nurtu "lekkiego", wirtuozerski popis autoironii, a zarazem perfekcyjny komentarz do popkultury i jej recepcji. Kiedy powieść ukazała się po raz pierwszy, wzbudziła sporo kontrowersji, do czego niewątpliwie przyczyniły się wyraźne aluzje autobiograficzne Vargasa Llosy. Kilka lat później uwieczniona na jej kartach pierwsza żona autora, udręczona prasową nagonką, wydała tekst Czego Varguitas nie powiedział, w którym przedstawiła własną wizję wydarzeń.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Mario Vargas Llosa ; przeł. [z hisz.] Danuta Rycerz. |
Hasła: | Powieść peruwiańska - 20 w. |
Adres wydawniczy: | Kraków : "Znak", 2008. |
Opis fizyczny: | 473 s ; 22 cm. |
Uwagi: | Tyt. oryg.: "La tía Julia y el escribidor" 1977. |
Powiązane zestawienia: | Książki laureatów literackiej nagrody Nobla (od 2000 r.) |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)