W dół, do ziemi
Tytuł oryginału: : "Downward to the earth, ".
Edmund Gunderson sprawując funkcję administratora Świata Holmana nie uważał, aby zamieszkujące ją gatunki zasługiwały na podmiotowe traktowanie. Sulidory i Nildory nie były dla niego niczym więcej, niż specyficznymi przejawami lokalnej fauny, pozbawionymi możliwości samostanowienia o swym losie. Oba gatunki były dla Gundersona, przedstawiciela terran, jedynie zwierzętami, niewolnikami, tanią siłą
roboczą. Tak też je traktowano przez cały okres jego zarządzania. Bezlitośnie eksploatowana przez korporacje planeta zyskała jednak w końcu autonomię. Uznano, że obie rasy dysponują własną kulturą, inteligencją i tradycjami, toteż zgodnie z zasadami kolonizacji, planeta oddana została w ręce autochtonów, a ludzkość opuściła ją. Na miejscu pozostały jedynie pojedyncze jednostki. osoby zbyt mocno związane emocjonalnie z planetą. Gundersona wśród nich nie było, bez żalu wrócił do domu, pozostawiając za sobą jedynie wspomnienia niegodnie sprawowanego urzędu.Po latach wraca jednak na Belzagor - bo tak nazywa się teraz planeta - by zmierzyć się z demonami przeszłości, odkupić winy i pojednać się z gatunkiem, którego nigdy nie próbował zrozumieć. Gunderson wraca aby odbyć podróż w najodleglejsze rejony planety, gdzie Nildory mogą pomóc mu w przemianie.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Robert Silverberg ; tłumaczenie Irena Lipińska. |
Seria: | Wymiary |
Hasła: | Dekolonizacja Ekspedycja naukowa Etologia Istoty pozaziemskie Kolonializm Rytuały i ceremonie Science fiction Powieść Literatura amerykańska |
Adres wydawniczy: | Czerwonak : Vesper, 2024. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 210, [2] strony ; 22 cm. |
Uwagi: | Ilustracje na wyklejkach. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 1971 r. |
Twórcy: | Lipińska, Irena. . Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)